Англійська мова

Тема у розділі 'Курилка, болталка', створена користувачем mijki, 6 кві 2015.

  1. mijki

    mijki Заслужений майстер

    Повідомлення:
    7.932
    Симпатії:
    10.368
    Адреса:
    Трускавець
  2. mijki

    mijki Заслужений майстер

    Повідомлення:
    7.932
    Симпатії:
    10.368
    Адреса:
    Трускавець
     
  3. mijki

    mijki Заслужений майстер

    Повідомлення:
    7.932
    Симпатії:
    10.368
    Адреса:
    Трускавець
    Україна Speaking
    Sponsored ·
    Читати книги англійською мовою можуть лише ті, хто володіє нею? МІФ!
    Ми підібрали корисні та цікаві книги для кожного рівня.
    Читайте, розвивайтесь та just do it!


    [​IMG]
    Книги англійською для всіх рівнів – Україна Speaking
    Книги англійською для всіх рівнів Травень 10, 2016 Ми любимо спростовувати міфи. Наприклад про те, що художню літературу англійською можуть читати…
    uaspeaking.org
     
  4. mahno

    mahno Інженер

    Повідомлення:
    191
    Симпатії:
    517
    Адреса:
    Україна. Івано-Франківська обл.
    Щоб не створювати лишню тему. Як правильно англійською буде ім'я Вячеслав, бо чую що в мене в документах вимальовується проблема?
     
  5. sanykrimea

    sanykrimea Firewall Команда форуму

    Повідомлення:
    24.130
    Симпатії:
    80.928
    Viacheslav



    від 27 січня 2010 р. N 55
    Київ

     
    Voyutichi та mahno подобається це.
  6. mahno

    mahno Інженер

    Повідомлення:
    191
    Симпатії:
    517
    Адреса:
    Україна. Івано-Франківська обл.
    Чому запитую, міняв старий закордонний було Vyacheslav в новому Viacheslav
    в посвідченні водія і в реєстраційному залишилось Vyacheslav, чи не буде проблем при виїзді за кордон на своїм авто. Підкажіть де копати куди звертатись.
     
  7. sanykrimea

    sanykrimea Firewall Команда форуму

    Повідомлення:
    24.130
    Симпатії:
    80.928
    Мабуть могут быть.
    Поменять на Vyacheslav можно, если так указано в документах, выданных иностранными органами

    ...

    Заповнення паспорта для виїзду за кордон
    ...
    66. У паспорті для виїзду за кордон ім’я особи зазначається українською мовою та через скісну риску - латинськими літерами відповідно до правил транслітерації.

    67. На письмове прохання особи її ім’я може бути зазначене латинськими літерами відповідно до його написання в документах, виданих компетентними органами іноземної держави.
    ...
     
    mahno подобається це.
  8. mahno

    mahno Інженер

    Повідомлення:
    191
    Симпатії:
    517
    Адреса:
    Україна. Івано-Франківська обл.
    Нажаль таких документів не маю. Попробую цього тижня заїхати в паспортний сервіс і в Мрев подивлюсь що вони мені порадять.
     
  9. mijki

    mijki Заслужений майстер

    Повідомлення:
    7.932
    Симпатії:
    10.368
    Адреса:
    Трускавець
    Останнє редагування модератором: 26 лис 2016
  10. mijki

    mijki Заслужений майстер

    Повідомлення:
    7.932
    Симпатії:
    10.368
    Адреса:
    Трускавець

Поділитися цією сторінкою