Віршики власноруч

Тема у розділі 'Курилка, болталка', створена користувачем Testter, 8 чер 2016.

  1. Testter

    Testter Бригадир

    Повідомлення:
    691
    Симпатії:
    137
    Адреса:
    Львів
    Автопереклад. Спочатку був давньо-руський варіант.

    Сяє місяць на небі -
    Ще сонце не згасло тепер.
    Сяє місяць на небі -
    Ясніше навколо стає.
    Ще палю.
    Клятий місяць
    За хмари зайшов.
    А сміятись, звичайно,
    Потрібно при кожній нагоді.
     
    Останнє редагування: 9 чер 2016
    Sergey_M подобається це.
  2. Энки

    Энки Модератор Команда форуму

    Повідомлення:
    12.669
    Симпатії:
    12.703
    Адреса:
    Київ
    А за стилем, то наче давньояпонська.
     
    Sergey_M та Testter подобається це.
  3. Testter

    Testter Бригадир

    Повідомлення:
    691
    Симпатії:
    137
    Адреса:
    Львів
    Спроба перекладу.

    Нехай нема ні хати, ні двора.
    Зате не платять королю податки
    Робітники сокири і ножу -
    Романтики з великого шляху.

    Йдемо ми від рання і до рання.
    Чужі чоботі вже натерли ноги.
    Робітникам сокири й палашу -
    Романтикам з великої дороги.

    Шукаєм здобич з ночі до рання.
    Чого ж нас так не люблять пішоходи
    Робітників сокири та ножа
    Романтиків з великої дороги?
     
    Останнє редагування: 9 чер 2016
    Энки подобається це.

Поділитися цією сторінкою